Fidyca't

Scots Dictionary

The Mither Tongue ( 1986 ) I was born a wheen o' years ago in the auld toun o' Arbroath where the abbey rises proudly, where my country took the oath sayin' as lang as but a hundred o' us remain alive and free we'd nae mair be the nail beneath the hammer o' our country Schuiled in Inverbrothock but I learned nae guid Scots tongue for education seems to mean we accept our song's been sung fae the Gadhlig o' the western isles tae the lallans soft o' Kyle we've changed our voices, changed our names changed our music, changed our style Abody's gaen appin, a' oor hearts are far awa abody's gaen appin while oor language dees awa.... I was raised tae mind the words I chose, so I taught ma bairns the same we can turn our backs sae easily on a thousand years o' hame Oor TV an' oor radio embrace the English tongue day by day the gallows where the essence o' oor country's hung Will Buchan hae it's doric when the final barrel's done will the weans survive the mid-atlantic clowns on radio one. Will the gaidhealtachd be echoin' a chorus or lament will we again be Alba has self respect lang syne been spent ? Abody's gaen appin, a' oor hearts are far awa Abody's gaen appin, while oor language dees awa

You are viewing the text version of this site.

To view the full version please install the Adobe Flash Player and ensure your web browser has JavaScript enabled.

Need help? check the requirements page.


Get Flash Player